Redined

Logo de Red de Información EducativaLogo de Red de Información Educativa
    • instagram
    • English 
      • Español
      • Català
      • English
      • Euskera
      • Galego
  • Mi Redined
  • Acerca de Redined
    • Qué es Redined
    • Directorio
  • Ayuda
    • Cómo buscar en Redined
    • Vídeo tutorial
  • Autoarchivo
    • Quién puede enviar
    • Envíe sus trabajos
    • Derechos de autor
  • Estadísticas
    instagram
  • English 
    • Español
    • Català
    • English
    • Euskera
    • Galego
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Navegar por

Todo RedinedAutoresAutores CorporativosTítulosMateriasOtras MateriasNiveles EducativosColeccionesTítulos de RevistaEsta ColecciónAutoresAutores CorporativosTítulosMateriasOtras MateriasNiveles EducativosColeccionesTítulos de Revista

Mi cuenta

Acceder

Estadísticas

Ver Estadísticas de uso

Un centro y un plan que van de la mano

URI:
http://hdl.handle.net/11162/36895
Nivel Educativo:
Educación Infantil
Educación Primaria
Tipo Documental:
Artículo de revista
Exportar:
Exportar a RefworksBibtex
Compartir:
Imprimir
Estadísticas:
Ver Estadísticas de uso
Metadatos:
Mostrar el registro completo del ítem
Autor:
Salaberri Ramiro, María Sagrario
Fecha:
2009
Publicado en:
Cuadernos de pedagogía. 2009, n. 395, noviembre ; p. 62-65
Resumen:

En el marco del Plan de Fomento del Plurilingüismo, aprobado en 2005 en Andalucía, un colegio almeriense presenta un proyecto de educación bilingüe. En este artículo se define la política plurilingüe en Andalucía; se presentan los aspectos de una unidad didáctica y el trabajo que se realiza con el Portafolio Europeo de las Lenguas (PEL) en el mencionado centro. La selección de temas y textos se lleva a cabo por áreas curriculares y mediante conexiones interdisciplinares. El proceso de recepción-construcción textual se desarrolla en diferentes etapas. Entre ellas están: activar conocimientos previos; identificar la estructura textual; construir el texto de forma cooperativa, guiada y compartida por el profesor y los alumnos y producir textos de forma independiente. Por último, el centro decide incluir la planificación integrada de lenguas en el Plan Anual de Centro y establece nexos entre las áreas lingüísticas y no lingüísticas.

En el marco del Plan de Fomento del Plurilingüismo, aprobado en 2005 en Andalucía, un colegio almeriense presenta un proyecto de educación bilingüe. En este artículo se define la política plurilingüe en Andalucía; se presentan los aspectos de una unidad didáctica y el trabajo que se realiza con el Portafolio Europeo de las Lenguas (PEL) en el mencionado centro. La selección de temas y textos se lleva a cabo por áreas curriculares y mediante conexiones interdisciplinares. El proceso de recepción-construcción textual se desarrolla en diferentes etapas. Entre ellas están: activar conocimientos previos; identificar la estructura textual; construir el texto de forma cooperativa, guiada y compartida por el profesor y los alumnos y producir textos de forma independiente. Por último, el centro decide incluir la planificación integrada de lenguas en el Plan Anual de Centro y establece nexos entre las áreas lingüísticas y no lingüísticas.

Leer menos
Materias (TEE):
enseñanza bilingüe; lengua inglesa; programa de enseñanza; centro de enseñanza; Andalucía
Logo Ministerio
AndalucíaPrincipado de AsturiasIslas BalearesIslas CanariasCantabriaCastilla y LeónExtremaduraGaliciaComunidad de MadridRegión de MurciaComunidad Foral de NavarraPaís Vasco
Indexado enDspaceOpenaireOpen-doarRecolectaUniversiaHispanaGoogle ScholarBielefeld Academic Search Engine
Redined | Aviso legal | Accesibilidad | Contacto | Sugerencias
RSSShare
 

 

Redined no da acceso al texto completo de todos los registros descritos, ya que no cuenta con la autorización de los autores o editores para la distribución pública de algunos documentos. Si está interesado en acceder a alguno de estos recursos, puede contactar  a través del correo electrónico redinedDS@educacion.gob.es  e intentaremos ayudarle.