Typologie des erreurs et des difficultés dans l¿apprentissage du français langue étrangère par les hispanophones
Texto completo:
http://hdl.handle.net/10366/132716Ver/Abrir
Nivel Educativo:
Tipo Documental:
Trabajo fin de gradoEstadísticas:
Ver Estadísticas de usoMetadatos:
Mostrar el registro completo del ítemAutor:
Fecha:
2016Resumen:
Se estudian, desde un punto de vista lingüístico, los errores cometidos por los hispanohablantes durante su aprendizaje del francés como lengua extranjera. La interlengua es un idiolecto que posee cada estudiante, influenciado por interferencias con la lengua española que dan lugar a errores. La clasificación de estos últimos y su diversidad aparece establecida a través de los diferentes planos de la lengua y a través de errores-tipo. Se incluye un planteamiento didáctico con vistas a enfocar más fácilmente las dificultades de adquisición de la lengua francesa.
Se estudian, desde un punto de vista lingüístico, los errores cometidos por los hispanohablantes durante su aprendizaje del francés como lengua extranjera. La interlengua es un idiolecto que posee cada estudiante, influenciado por interferencias con la lengua española que dan lugar a errores. La clasificación de estos últimos y su diversidad aparece establecida a través de los diferentes planos de la lengua y a través de errores-tipo. Se incluye un planteamiento didáctico con vistas a enfocar más fácilmente las dificultades de adquisición de la lengua francesa.
Leer menos