Mediation in French as a Foreign Language for 2nd year Bachillerato
Texto completo:
http://digibuo.uniovi.es/dspace/ ...Nivel Educativo:
Tipo Documental:
Trabajo fin de másterEstadísticas:
Ver Estadísticas de usoMetadatos:
Mostrar el registro completo del ítemAutor:
Fecha:
2016Resumen:
Memoria de las experiencias adquiridas y de las observaciones realizadas durante el periodo formativo y en las prácticas docentes del Máster en Formación del Profesorado de Educación Secundaria Obligatoria, Bachillerato y Formación Profesional de la Universidad de Oviedo. Contiene una programación didáctica de Francés de 2º de Bachillerato y una propuesta de innovación educativa asociada a ella. Ambas han sido diseñadas tomando como referencia el centro educativo donde se realizaron las prácticas y están vinculadas a la práctica de la mediación en la clase de Francés como lengua extranjera. A la hora de mediar usando una lengua extranjera se precisa, además de cierta destreza lingüística, competencia intercultural, pues la mediación consiste en interceder o intervenir en una interacción lingüística entre interlocutores que no pueden comprenderse de forma directa debido principalmente a que no comparten una misma lengua materna. El proyecto de innovación trata de resolver el problema observado: la escasa práctica de tareas de mediación en 2º de Bachillerato. El objetivo general que se plantea es realizar tareas de traducción y de interpretación adaptadas al contexto de la clase de Francés en 2º de Bachillerato. Para ello, se ha diseñado un dossier de nueve tareas de mediación, tanto orales como escritas, relacionadas con los nueve centros de interés propuestos para la programación: la familia, la gastronomía, el uso de las nuevas tecnologías, el turismo, los transportes, el medio ambiente, la vida universitaria, la búsqueda de empleo y la vida laboral.
Memoria de las experiencias adquiridas y de las observaciones realizadas durante el periodo formativo y en las prácticas docentes del Máster en Formación del Profesorado de Educación Secundaria Obligatoria, Bachillerato y Formación Profesional de la Universidad de Oviedo. Contiene una programación didáctica de Francés de 2º de Bachillerato y una propuesta de innovación educativa asociada a ella. Ambas han sido diseñadas tomando como referencia el centro educativo donde se realizaron las prácticas y están vinculadas a la práctica de la mediación en la clase de Francés como lengua extranjera. A la hora de mediar usando una lengua extranjera se precisa, además de cierta destreza lingüística, competencia intercultural, pues la mediación consiste en interceder o intervenir en una interacción lingüística entre interlocutores que no pueden comprenderse de forma directa debido principalmente a que no comparten una misma lengua materna. El proyecto de innovación trata de resolver el problema observado: la escasa práctica de tareas de mediación en 2º de Bachillerato. El objetivo general que se plantea es realizar tareas de traducción y de interpretación adaptadas al contexto de la clase de Francés en 2º de Bachillerato. Para ello, se ha diseñado un dossier de nueve tareas de mediación, tanto orales como escritas, relacionadas con los nueve centros de interés propuestos para la programación: la familia, la gastronomía, el uso de las nuevas tecnologías, el turismo, los transportes, el medio ambiente, la vida universitaria, la búsqueda de empleo y la vida laboral.
Leer menos