Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.advisorIñesta Mena, Eva María
dc.contributor.authorSuárez Menéndez, José Manuel
dc.contributor.otherUniversidad de Oviedo. Departamento de Ciencias de la Educación; Calle Aniceto Sela, s/n; 33005 Oviedo; Tel. +34985103227; Fax +34985103226; dpto.cceducacion@uniovi.esspa
dc.date.issued2016
dc.identifier.citationp. 75-77spa
dc.identifier.urihttp://digibuo.uniovi.es/dspace/handle/10651/37645spa
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11162/178984
dc.descriptionMáster Universitario en Formación del Profesorado de Educación Secundaria Obligatoria, Bachillerato y Formación Profesional (Universidad de Oviedo, Facultad de Formación del Profesorado y Educación)spa
dc.description.abstractMemoria de las experiencias adquiridas y de las observaciones realizadas durante el periodo formativo y en las prácticas docentes del Máster en Formación del Profesorado de Educación Secundaria Obligatoria, Bachillerato y Formación Profesional de la Universidad de Oviedo. Contiene una programación didáctica de Francés de 2º de Bachillerato y una propuesta de innovación educativa asociada a ella. Ambas han sido diseñadas tomando como referencia el centro educativo donde se realizaron las prácticas y están vinculadas a la práctica de la mediación en la clase de Francés como lengua extranjera. A la hora de mediar usando una lengua extranjera se precisa, además de cierta destreza lingüística, competencia intercultural, pues la mediación consiste en interceder o intervenir en una interacción lingüística entre interlocutores que no pueden comprenderse de forma directa debido principalmente a que no comparten una misma lengua materna. El proyecto de innovación trata de resolver el problema observado: la escasa práctica de tareas de mediación en 2º de Bachillerato. El objetivo general que se plantea es realizar tareas de traducción y de interpretación adaptadas al contexto de la clase de Francés en 2º de Bachillerato. Para ello, se ha diseñado un dossier de nueve tareas de mediación, tanto orales como escritas, relacionadas con los nueve centros de interés propuestos para la programación: la familia, la gastronomía, el uso de las nuevas tecnologías, el turismo, los transportes, el medio ambiente, la vida universitaria, la búsqueda de empleo y la vida laboral.spa
dc.format.extent94 p. : il.spa
dc.format.mediumDigitalspa
dc.language.isospaspa
dc.language.isofraspa
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectlengua francesaspa
dc.subjectdidácticaspa
dc.subjectsecundaria segundo ciclospa
dc.subjectinnovación pedagógicaspa
dc.subjecteducación inter-culturalspa
dc.subjectpráctica pedagógicaspa
dc.subjectsuperior segundo ciclospa
dc.subject.otherbachilleratospa
dc.titleLa mediación en clase de Francés lengua extranjera para 2º de Bachilleratospa
dc.titleLa médiation en clase de Français langue étrangère pour 2ème année Bachilleratofra
dc.titleMediation in French as a Foreign Language for 2nd year Bachilleratoeng
dc.typeTrabajo fin de másterspa
dc.audienceProfesoradospa
dc.bbddInvestigacionesspa
dc.description.paisESPspa
dc.educationLevelEducación Secundariaspa
dc.educationLevelEducación Superiorspa


Ficheros en el ítem

    Mostrar el registro sencillo del ítem

    Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
    Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International