La enseñanza de Chino para Hispanohablantes dentro del Marco Común Europeo de Referencia (MCER)
Ver/ Abrir
Nivel Educativo:
Tipo Documental:
Artículo de revistaEstadísticas:
Ver Estadísticas de usoMetadatos:
Mostrar el registro completo del ítemFecha:
2011Publicado en:
Didáctica (lengua y literatura). 2011, v. 23 ; p. 273-319Resumen:
Se relata la experiencia de las autoras sobre cómo en la universidad, en estrecha colaboración con la Consejería de Educación de la Comunidad de Madrid, se está llevando a cabo la adaptación del aprendizaje, enseñanza y evaluación del ¿chino para hispanohablantes¿ al llamado Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas. Aunque el estudio se centra en los objetivos lingüísticos, se intenta proporcionar al docente de Ch/LE unas pinceladas teóricas y metodológicas sencillas para conseguir que sus alumnos, aparte de dominar el código lingüístico (nivel fonológico, morfosintáctico y léxicosemántico), sean también capaces de actuar de forma comunicativamente adecuada en un contexto determinado. Llevar al aula los factores socioculturales y la comunicación no verbal (paralenguaje, quinésica, proxémica y cronémica) supone trabajar con diferentes destrezas de manera integrada, las cuales facilitarán al alumno las herramientas para adquirir estrategias de análisis, comparación, contraste y reflexión acerca de realidades diversas. Esta toma de conciencia evitará caer en tópicos y prejuicios y desarrollará actitudes positivas de cara al pluralismo cultural y lingüístico de la sociedad internacional.
Se relata la experiencia de las autoras sobre cómo en la universidad, en estrecha colaboración con la Consejería de Educación de la Comunidad de Madrid, se está llevando a cabo la adaptación del aprendizaje, enseñanza y evaluación del ¿chino para hispanohablantes¿ al llamado Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas. Aunque el estudio se centra en los objetivos lingüísticos, se intenta proporcionar al docente de Ch/LE unas pinceladas teóricas y metodológicas sencillas para conseguir que sus alumnos, aparte de dominar el código lingüístico (nivel fonológico, morfosintáctico y léxicosemántico), sean también capaces de actuar de forma comunicativamente adecuada en un contexto determinado. Llevar al aula los factores socioculturales y la comunicación no verbal (paralenguaje, quinésica, proxémica y cronémica) supone trabajar con diferentes destrezas de manera integrada, las cuales facilitarán al alumno las herramientas para adquirir estrategias de análisis, comparación, contraste y reflexión acerca de realidades diversas. Esta toma de conciencia evitará caer en tópicos y prejuicios y desarrollará actitudes positivas de cara al pluralismo cultural y lingüístico de la sociedad internacional.
Leer menos