Cartografías interculturales : procesos educativos y traducción entre culturas
Texto completo:
http://revistas.usal.es/index.ph ...Ver/ Abrir
Nivel Educativo:
Tipo Documental:
Artículo de revistaEstadísticas:
Ver Estadísticas de usoMetadatos:
Mostrar el registro completo del ítemFecha:
2013Publicado en:
Teoría de la educación : revista interuniversitaria. 2013, v. 25, n. 2, marzo-junio ; p. 69-87Resumen:
Se ofrecen elementos para el debate y la reflexión en torno a consecuencias pedagógicas vinculadas a la interculturalidad y los procesos de diálogo y traducción entre culturas que conlleva este término, de manera que contribuya a pensar sobre lo hecho, lo que se hace y lo que habría que hacer en su nombre educativamente. Se elaboran una serie de reflexiones en torno a las implicaciones económicas, sociales y políticas de lo cultural desde lo «multi» y lo «inter», así como posteriormente de la construcción de lo educativo desde la transversalidad intercultural como espacio ético, de manera que sirva a modo de un somero posicionamiento y planteamiento de los procesos de diálogo y traducción intercultural en las realidades educativas. Se enmarca y repiensa el concepto de lo intercultural y la traducción entre culturas en el marco de la teoría de la educación, ya que esto va a brindar oportunidades para visibilizar y discernir que no todo lo que se encasilla como intercultural lo es. Finalmente, se establecen una serie de conclusiones en forma de reflexiones y condiciones para el diálogo y el trabajo de traducción entre culturas que permitan abrir espacios fértiles para mejorar los marcos teóricos, metodológicos y éticos de la praxis educativa acorde con la posición teórica intercultural defendida.
Se ofrecen elementos para el debate y la reflexión en torno a consecuencias pedagógicas vinculadas a la interculturalidad y los procesos de diálogo y traducción entre culturas que conlleva este término, de manera que contribuya a pensar sobre lo hecho, lo que se hace y lo que habría que hacer en su nombre educativamente. Se elaboran una serie de reflexiones en torno a las implicaciones económicas, sociales y políticas de lo cultural desde lo «multi» y lo «inter», así como posteriormente de la construcción de lo educativo desde la transversalidad intercultural como espacio ético, de manera que sirva a modo de un somero posicionamiento y planteamiento de los procesos de diálogo y traducción intercultural en las realidades educativas. Se enmarca y repiensa el concepto de lo intercultural y la traducción entre culturas en el marco de la teoría de la educación, ya que esto va a brindar oportunidades para visibilizar y discernir que no todo lo que se encasilla como intercultural lo es. Finalmente, se establecen una serie de conclusiones en forma de reflexiones y condiciones para el diálogo y el trabajo de traducción entre culturas que permitan abrir espacios fértiles para mejorar los marcos teóricos, metodológicos y éticos de la praxis educativa acorde con la posición teórica intercultural defendida.
Leer menos