Redined

Logo de Red de Información EducativaLogo de Red de Información Educativa
    • instagram
    • Galego 
      • Español
      • Català
      • English
      • Euskera
      • Galego
  • Mi Redined
  • Acerca de Redined
    • Qué es Redined
    • Directorio
  • Ayuda
    • Cómo buscar en Redined
    • Vídeo tutorial
  • Autoarchivo
    • Quién puede enviar
    • Envíe sus trabajos
    • Derechos de autor
  • Estadísticas
    instagram
  • Galego 
    • Español
    • Català
    • English
    • Euskera
    • Galego
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Navegar por

Todo RedinedAutoresAutores CorporativosTítulosMateriasOtras MateriasNiveles EducativosColeccionesTítulos de RevistaEsta ColecciónAutoresAutores CorporativosTítulosMateriasOtras MateriasNiveles EducativosColeccionesTítulos de Revista

Mi cuenta

Acceder

Estadísticas

Ver Estadísticas de uso

An analysis of interlinguistic influence between Chinese and English in direct object realization in Chinese-English bilingual children

URI:
http://hdl.handle.net/11162/161768
Texto completo:
http://uvadoc.uva.es/handle/1032 ...
Ver/Abrir
FERNANDEZ_FUERTES_Raquel_Tesis.pdf (2.901Mb)
Nivel Educativo:
Educación Infantil
Educación Primaria
Tipo Documental:
Tesis doctoral
Exportar:
Exportar a RefworksBibtex
Compartir:
Imprimir
Estadísticas:
Ver Estadísticas de uso
Metadatos:
Mostrar el registro completo del ítem
Autor:
Qianting, Yuan
Fecha:
2017
Resumen:

While null objects are possible and pervasive in the Chinese language, their occurrence in languages like English and Spanish is rather restricted. In the case of developing grammars, the omission of categories that characterizes the initial stages of acquisition also affects the object category, together with inflection, subjects, etc. The main goal of this dissertation is to investigate the nature and the directionality of interlinguistic influence between the two languages of a set of Chinese-English bilingual (C-E bilingual) children with a focus on bilingual children¿s early direct object (DO) realization in English and Chinese and to provide new empirical evidence for the postulation that the development of the two languages is interdependent. In order to do so, two comparative studies have been carried out. In the first study, the English production of C-E bilinguals is analyzed with regards to DOs and, in order to determine whether the possible overproduction of null DOs is due to influence from the other first language (L1) (i.e. Chinese) or is rather part of the developmental process, a double comparison is established with English monolinguals (E monolinguals) and with SpanishEnglish bilinguals (S-E bilinguals). In the second study, the Chinese production of C-E bilinguals is compared to that of Chinese monolinguals (C monolinguals) in the case of DO realization. The results show that, on the one hand, C-E bilinguals¿ performance in terms of DO realization in English is significantly different from that of both E monolinguals and S-E bilinguals and that the latter two groups behave similarly; on the other hand, C-E bilinguals¿ performance in terms of DO realization in Chinese is not less satisfactory and even more adultlike at a certain point of language development when compared to that of the C monolinguals. These findings support the conclusion that, although null DOs occur in the initial stages of child language acquisition regardless of whether the adult grammar allows them (Chinese) or not ii (English and Spanish), in the case of C-E bilinguals¿ English development, interlinguistic influence from Chinese into English has a negative effect as reflected in null DOs being produced at a higher rate and until later. In contrast, in the case of DO realization in Chinese, no negative effect is found from English; instead, a possible positive effect is found on C-E bilinguals¿ spontaneous production.

While null objects are possible and pervasive in the Chinese language, their occurrence in languages like English and Spanish is rather restricted. In the case of developing grammars, the omission of categories that characterizes the initial stages of acquisition also affects the object category, together with inflection, subjects, etc. The main goal of this dissertation is to investigate the nature and the directionality of interlinguistic influence between the two languages of a set of Chinese-English bilingual (C-E bilingual) children with a focus on bilingual children¿s early direct object (DO) realization in English and Chinese and to provide new empirical evidence for the postulation that the development of the two languages is interdependent. In order to do so, two comparative studies have been carried out. In the first study, the English production of C-E bilinguals is analyzed with regards to DOs and, in order to determine whether the possible overproduction of null DOs is due to influence from the other first language (L1) (i.e. Chinese) or is rather part of the developmental process, a double comparison is established with English monolinguals (E monolinguals) and with SpanishEnglish bilinguals (S-E bilinguals). In the second study, the Chinese production of C-E bilinguals is compared to that of Chinese monolinguals (C monolinguals) in the case of DO realization. The results show that, on the one hand, C-E bilinguals¿ performance in terms of DO realization in English is significantly different from that of both E monolinguals and S-E bilinguals and that the latter two groups behave similarly; on the other hand, C-E bilinguals¿ performance in terms of DO realization in Chinese is not less satisfactory and even more adultlike at a certain point of language development when compared to that of the C monolinguals. These findings support the conclusion that, although null DOs occur in the initial stages of child language acquisition regardless of whether the adult grammar allows them (Chinese) or not ii (English and Spanish), in the case of C-E bilinguals¿ English development, interlinguistic influence from Chinese into English has a negative effect as reflected in null DOs being produced at a higher rate and until later. In contrast, in the case of DO realization in Chinese, no negative effect is found from English; instead, a possible positive effect is found on C-E bilinguals¿ spontaneous production.

Leer menos
Materias (TEE):
bilingüismo; lengua china; lengua inglesa; aprendizaje de lenguas
Logo Ministerio
AndalucíaPrincipado de AsturiasIslas BalearesIslas CanariasCantabriaCastilla y LeónExtremaduraGaliciaComunidad de MadridRegión de MurciaComunidad Foral de NavarraPaís Vasco
Indexado enDspaceOpenaireOpen-doarRecolectaUniversiaHispanaGoogle ScholarBielefeld Academic Search Engine
Redined | Aviso legal | Accesibilidad | Contacto | Sugerencias
RSSShare
 

 

Redined no da acceso al texto completo de todos los registros descritos, ya que no cuenta con la autorización de los autores o editores para la distribución pública de algunos documentos. Si está interesado en acceder a alguno de estos recursos, puede contactar  a través del correo electrónico redinedDS@educacion.gob.es  e intentaremos ayudarle.