Redined

Network of Educational Information logoNetwork of Educational Information logo
    • twitter
    • English 
      • Español
      • Català
      • English
      • Euskera
      • Galego
  • Login
  • About Redined
    • What is Redined
    • Directory
  • Help
    • How to search in Redined
    • Tutorial
  • Document submission
    • Who can submit documents?
    • Submit your documents
    • Intellectual property
  • Statistics
    twitter
  • English 
    • Español
    • Català
    • English
    • Euskera
    • Galego
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Browse

All RedinedAuthorsCorporate AuthorsTitlesTopicsOther TopicsEducational LevelsCollectionsPeriodical TitlesThis CollectionAuthorsCorporate AuthorsTitlesTopicsOther TopicsEducational LevelsCollectionsPeriodical Titles

My Account

Login

Statistics

View Usage Statistics

Una, dues, tres, quatre mil llengües. 'Una, dos, tres, cuatro mil lenguas'

URI:
http://hdl.handle.net/11162/11712
Education Level:
Educación Superior
Document type:
Artículo de revista
Exportar:
Exportar a RefworksBibtex
Compartir:
Imprimir
Estadísticas:
View Usage Statistics
Metadata:
Show full item record
Author:
Noguerol Rodrigo, Artur; Vilà, Núria
Date:
2003
Published in:
Escola catalana. 2003, n. 396, enero ; p. 36-38
Abstract:

A las cinco de la tarde, la salida de las escuelas más céntricas de las ciudades y de los pueblos grandes son un ejemplo vivo de esto que se llama la diversidad; una diversidad física, cultural, lingüística... Y la verdad es que se agradece ver esa mezcla de maneras de ser y de hacer que convive en las aulas y las calles, y que hace patente el cambio que se está produciendo en la sociedad, un cambio que han vivido otros países europeos desde hace muchos años y que sólo se apreciaba cuando se iba de vacaciones y se paseaba por las calles o se cogía el metro.

A las cinco de la tarde, la salida de las escuelas más céntricas de las ciudades y de los pueblos grandes son un ejemplo vivo de esto que se llama la diversidad; una diversidad física, cultural, lingüística... Y la verdad es que se agradece ver esa mezcla de maneras de ser y de hacer que convive en las aulas y las calles, y que hace patente el cambio que se está produciendo en la sociedad, un cambio que han vivido otros países europeos desde hace muchos años y que sólo se apreciaba cuando se iba de vacaciones y se paseaba por las calles o se cogía el metro.

Leer menos
Materias (TEE):
alumno extranjero; integración cultural; inmigración; integración social; identidad
Ministry logo
AndalucíaAragónPrincipado de AsturiasIslas BalearesIslas CanariasCantabriaCastilla y LeónExtremaduraGaliciaComunidad de MadridRegión de MurciaComunidad Foral de NavarraPaís VascoLa Rioja
Indexed inDspaceOpenaireOpen-doarRecolectaUniversiaHispanaGoogle ScholarBielefeld Academic Search Engine
Redined | Legal notice | Accesibility | Contact us | suggestions
RSSShare
 

 

Redined does not provide access to the full text of all the documents described due to copyright reasons. If you are interested in accessing any of these resources, you can contact us through the email redinedDS@educacion.gob.es and we will try to help you.