Show simple item record

dc.contributor.advisorJimena Calderón, Ginésspa
dc.contributor.authorJimena Calderón, Ginesspa
dc.contributor.authorFiorone Strittmatter, Marco Javierspa
dc.contributor.authorCañas Moya, Pablo Maríaspa
dc.date.issued2006spa
dc.identifier.urihttp://www.juntadeandalucia.es/educacion/scripts/innovacion/proy_innovacion/Documentos/PDF/MF_043-05.pdfspa
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11162/531
dc.description.abstractEl Programa de Centros Bilingües crea una red de centros de Educación Infantil y Primaria e Institutos de Educación Secundaria en los que se han de usar las lenguas maternas y no maternas para la enseñanza de áreas y materias del currículo. Teniendo en cuenta las recomendaciones europeas, estos centros tenderán a la pluralidad lingüística y cultural. Tanto en la Educación Primaria como en la Secundaria, el método utilizado estará basado en la comunicación, la interacción y en la priorización del código oral, sin obviar en su momento el código escrito. Los objetivos planteados son: 1. Sintetizar las investigaciones actuales que existen y son de crédito sobre los procesos psicopedagógicos que intervienen en la educación multilingüe y sobre la didáctica de la enseñanza bilingüe; 2. Delimitar cuáles de estos procesos son determinantes para la Educación Física; 3. Encontrar estrategias metodológicas y didácticas que sean congruentes con los requerimientos de la Educación Física en contextos de bilingüismo instructivo. Una vez alcanzados los objetivos anteriores, en función de los recursos disponibles, especialmente de tiempo, se proponen estos objetivos complementarios: 4. Diseñar ejemplos de sesiones didácticas de Educación Física en lengua extranjera; 5. Crear un archivo lexicológico adecuado a los contenidos curriculares del área. Al poner en práctica el proyecto surge, a priori, una gran duda metódica: si los procesos psicológicos solicitados por el uso de dos lenguas son diferentes a los implicados en contextos monolingües, lógicamente, hay que pensar que las estrategias metodológicas o didácticas han de ser diferentes y adaptarse a los nuevos requerimientos. Un buen punto de partida para una investigación documental sobre esto son los numerosos estudios existentes en todo el mundo sobre bilingüismo, especialmente los que implican, por sus características peculiares, el uso del español como una de las lenguas.spa
dc.description.sponsorshipJunta de Andalucía. Consejería de Educación y Cienciaspa
dc.format.extent8 p.spa
dc.format.mediumLibrospa
dc.format.mediumDigitalspa
dc.language.isospaspa
dc.rightsCuando no se especifique otra condición, los documentos incorporados a Redined a texto completo, se hallan bajo las condiciones de uso de sólo lectura y únicamente podrán ser citados con reconocimiento del autor(es). Para cualquier otro uso, deberá solicitarse el permiso del autor (es)spa
dc.subjectbilingüismospa
dc.subjectdidácticaspa
dc.subjecteducación físicaspa
dc.subjectmetodologíaspa
dc.titleImplicaciones metodológicas y didácticas de los programas de bilingüismo en la Educación Físicaspa
dc.typeInnovaciónspa
dc.audienceProfesoradospa
dc.bbddInnovacionesspa
dc.date.provenance2008-05-14T13:10:24spa
dc.description.locationInstituto de Educación Secundaria Fernando Savater; Calle Parque Torcal de Antequera, s. n., Barriada Nazaret; 11406 Jerez de la Frontera (Cádiz); Tel. +34956811951; Fax +34956811957; iesfsavater.averroes@juntadeandalucia.esspa
dc.description.paisESPspa
dc.educationLevelÁmbito generalspa
dc.identifier.signaturaANspa


Files in this item

    Show simple item record