El conocimiento de otras lenguas en el léxico disponible español en estudiantes de secundaria y Bachillerato
Texto completo:
https://tejuelo.unex.es/article/ ...Ver/ Abrir
Nivel Educativo:
Tipo Documental:
Artículo de revistaEstadísticas:
Ver Estadísticas de usoMetadatos:
Mostrar el registro completo del ítemFecha:
2022Publicado en:
Tejuelo. Didáctica de la lengua y la literatura. Educación. 2022, vol. 35, n. 3 ; p. 43-72Resumen:
Se presenta un estudio que tiene como propósito valorar si el conocimiento de otras lenguas diferentes al inglés y catalán influye en el aumento del léxico disponible español. Para ello, se ha desarrollado una investigación cualitativa y se ha creado una encuesta asociativa con el objetivo de comparar el léxico disponible de los estudiantes de 1.º de ESO y 1.º de Bachillerato de centros educativos de Madrid y Barcelona. En dicha encuesta, se ha contado con siete centros de interés entre los que se incluyen algunos novedosos como Profesores y Educación. Para cuantificar si existen diferencias entre ambos grupos, a parte del índice de disponibilidad léxica, se ha calculado el índice de compatibilidad y el Porcentaje de Disponibilidad Léxica Retenida. Con todo ello, se ha inferido que el número de vocablos de la intersección es bajo respecto a los cardinales de cada grupo, lo que implica una baja compatibilidad. Ahora bien, estas palabras retienen un porcentaje elevado de la disponibilidad léxica total. Como conclusión principal se destaca que el conocimiento de otras lenguas interviene positivamente para la mejora del léxico disponible español. Además, se ha confirmado que el léxico identificado para ambos grupos presenta claras diferencias
Se presenta un estudio que tiene como propósito valorar si el conocimiento de otras lenguas diferentes al inglés y catalán influye en el aumento del léxico disponible español. Para ello, se ha desarrollado una investigación cualitativa y se ha creado una encuesta asociativa con el objetivo de comparar el léxico disponible de los estudiantes de 1.º de ESO y 1.º de Bachillerato de centros educativos de Madrid y Barcelona. En dicha encuesta, se ha contado con siete centros de interés entre los que se incluyen algunos novedosos como Profesores y Educación. Para cuantificar si existen diferencias entre ambos grupos, a parte del índice de disponibilidad léxica, se ha calculado el índice de compatibilidad y el Porcentaje de Disponibilidad Léxica Retenida. Con todo ello, se ha inferido que el número de vocablos de la intersección es bajo respecto a los cardinales de cada grupo, lo que implica una baja compatibilidad. Ahora bien, estas palabras retienen un porcentaje elevado de la disponibilidad léxica total. Como conclusión principal se destaca que el conocimiento de otras lenguas interviene positivamente para la mejora del léxico disponible español. Además, se ha confirmado que el léxico identificado para ambos grupos presenta claras diferencias
Leer menos