Enseñanza de los marcadores del discurso para aprendices brasileños de E/LE : análisis de manuales de E/LE y de narrativas orales de aprendices brasileños
Full text:
http://hdl.handle.net/10366/110547View/ Open
Education Level:
Document type:
Tesis doctoralEstadísticas:
View Usage StatisticsMetadata:
Show full item recordDate:
2011Abstract:
Se analiza la introducción de los marcadores del discurso en dos corpus, las narrativas orales (interlengua) de los aprendices brasileños de español con un nivel B2 y los manuales de español como lengua extranjera (ELE) de los niveles B2 y C1 usados en Brasil. Muchos aprendices brasileños de ELE no dominan el uso de los marcadores del discurso en su producción textual oral, de la misma manera que muchos manuales de ELE de los niveles B2 y C1 que se usan en Brasil todavía siguen sin prestar la debida atención a la importancia de estas partículas discursivas para la enseñanza del ELE. Por ello, se estudian los marcadores del discurso (MD), y la lingüística aplicada, precisamente la lingüística contrastiva, que aporta herramientas teóricas para, en particular, el análisis de las interferencias relacionadas con el uso de los MD.
Se analiza la introducción de los marcadores del discurso en dos corpus, las narrativas orales (interlengua) de los aprendices brasileños de español con un nivel B2 y los manuales de español como lengua extranjera (ELE) de los niveles B2 y C1 usados en Brasil. Muchos aprendices brasileños de ELE no dominan el uso de los marcadores del discurso en su producción textual oral, de la misma manera que muchos manuales de ELE de los niveles B2 y C1 que se usan en Brasil todavía siguen sin prestar la debida atención a la importancia de estas partículas discursivas para la enseñanza del ELE. Por ello, se estudian los marcadores del discurso (MD), y la lingüística aplicada, precisamente la lingüística contrastiva, que aporta herramientas teóricas para, en particular, el análisis de las interferencias relacionadas con el uso de los MD.
Leer menos