Métodos de enseñanza de lenguas segundas y su aplicación a la enseñanza del español como lengua extranjera a inmigrantes
Texto completo:
https://revistas.ucm.es/index.ph ...Ver/ Abrir
Nivel Educativo:
Tipo Documental:
Artículo de revistaEstadísticas:
Ver Estadísticas de usoMetadatos:
Mostrar el registro completo del ítemAutor:
Fecha:
1995Publicado en:
Didáctica (lengua y literatura). 1995, v. 7 ; p. 439-444Resumen:
La metodología de la enseñanza de lenguas extranjeras ha sufrido un constante avance y evolución, especialmente desde la segunda mitad del siglo XIX. Este proceso se ha visto acelerado en los últimos años con el desarrollo de distintas propuestas metodológicas enmarcables dentro del denominado «enfoque comunicativo. Con respecto a la enseñanza del español como lengua extranjera, durante muchos años y aún ahora, se ha mantenido una metodología «tradicional» basada en la gramática y la traducción. Junto a ello, ha habido una dependencia absoluta de las metodologías desarrolladas en otras lenguas (métodos estructurales y enfoque comunicativo). Esto está dando paso a la elaboración de propuestas metodológicas que, aunque siguen partiendo de marcos teóricos planteados primero para otros idiomas, tienen como base para su elaboración materiales propios que tienen en cuenta la realidad particular del español y de su enseñanza. Por ello, se analizan y explican diferentes enfoques metodológicos aplicados a la enseñanza del español a inmigrantes.
La metodología de la enseñanza de lenguas extranjeras ha sufrido un constante avance y evolución, especialmente desde la segunda mitad del siglo XIX. Este proceso se ha visto acelerado en los últimos años con el desarrollo de distintas propuestas metodológicas enmarcables dentro del denominado «enfoque comunicativo. Con respecto a la enseñanza del español como lengua extranjera, durante muchos años y aún ahora, se ha mantenido una metodología «tradicional» basada en la gramática y la traducción. Junto a ello, ha habido una dependencia absoluta de las metodologías desarrolladas en otras lenguas (métodos estructurales y enfoque comunicativo). Esto está dando paso a la elaboración de propuestas metodológicas que, aunque siguen partiendo de marcos teóricos planteados primero para otros idiomas, tienen como base para su elaboración materiales propios que tienen en cuenta la realidad particular del español y de su enseñanza. Por ello, se analizan y explican diferentes enfoques metodológicos aplicados a la enseñanza del español a inmigrantes.
Leer menos