El uso del diccionario monolingüe en la clase de ELE, ¿Un recurso olvidado?
Texto completo:
http://www.mecd.gob.es/dctm/rede ...Ver/ Abrir
Nivel Educativo:
Tipo Documental:
Artículo de revistaEstadísticas:
Ver Estadísticas de usoMetadatos:
Mostrar el registro completo del ítemAutor:
Fecha:
2006Publicado en:
Biblioteca virtual redELE. 2006, número especial, noviembre ; 13 p.Resumen:
Se analiza la conveniencia del uso del diccionario monolingüe en la enseñanza de español a estudiantes noruegos. Se plantea la controversia sobre el uso de los diccionarios bilingües en la enseñanza de lenguas extranjeras y se muestra la alternativa del diccionario monolingüe, especialmente indicado para estudiantes con un nivel intermedio o avanzado del idioma. Se indican las principales características del nuevo Plan de Estudios para los idiomas extranjeros en Noruega y su orientación hacia el aprendizaje crítico y autónomo. Se muestran los criterios y características que deben tener los diccionarios que se centren en el aprendizaje. Se incluye un ejemplo práctico del uso del diccionario bilingüe en el aula de ELE (español como lengua extranjera) para estudiantes noruegos, que incluye varios ejercicios.
Se analiza la conveniencia del uso del diccionario monolingüe en la enseñanza de español a estudiantes noruegos. Se plantea la controversia sobre el uso de los diccionarios bilingües en la enseñanza de lenguas extranjeras y se muestra la alternativa del diccionario monolingüe, especialmente indicado para estudiantes con un nivel intermedio o avanzado del idioma. Se indican las principales características del nuevo Plan de Estudios para los idiomas extranjeros en Noruega y su orientación hacia el aprendizaje crítico y autónomo. Se muestran los criterios y características que deben tener los diccionarios que se centren en el aprendizaje. Se incluye un ejemplo práctico del uso del diccionario bilingüe en el aula de ELE (español como lengua extranjera) para estudiantes noruegos, que incluye varios ejercicios.
Leer menos