Contenidos en el aprendizaje de idiomas desde el enfoque intercultural : una perspectiva integral con orientación kantiana
Ver/ Abrir
Nivel Educativo:
Tipo Documental:
Artículo de revistaEstadísticas:
Ver Estadísticas de usoMetadatos:
Mostrar el registro completo del ítemAutor:
Fecha:
2018Publicado en:
Foro de educación. 2018, v. 16, n. 25, julio-diciembre ; 263-282Resumen:
La cuestión de transmisión de una lengua, desde una perspectiva integral, requiere categorías más amplias que las meramente lingüísticas, ya que implica incorporar la lengua y su contexto, como contempla la lingüística aplicada (pragmática intercultural, comunicación intercultural y el aprendizaje intercultural) y la visión antropológica de la enseñanza como proceso sociohistórico. Esta orientación intercultural integradora de lengua y su contexto contrasta en los últimos años con una demanda más instrumentalista del aprendizaje de lenguas. En esta tensión, entre una demanda más instrumentalista y una dimensión humanista del proceso, se centra la investigación desde una perspectiva interdisciplinar, en la enseñanza-aprendizaje desde un enfoque Intercultural. Las posibilidades que muestra dicho enfoque permite reflexionar sobre el espacio que abre la incorporación de una lengua entendida como el contactar con otras identidades e incorporar múltiples identidades. Esto lleva a la necesidad de indagar y reflexionar sobre los principios del método comunicativo, los principios interculturales y por ende los principios donde se sustenta un comportamiento ético. Dicha fuente filosófica que fundamentan principios metodológicos de transmisión de una lengua o de mediación entre culturas se han trabajado desde varios textos del Kant crítico y poscrítico. Tales fundamentos teórico-empírico que sustentan dichos principios ayudan también a encontrar nuevas propuestas dentro del método comunicativo. La reflexión teórica va acompañada de diferentes ejemplos y propuestas prácticas.
La cuestión de transmisión de una lengua, desde una perspectiva integral, requiere categorías más amplias que las meramente lingüísticas, ya que implica incorporar la lengua y su contexto, como contempla la lingüística aplicada (pragmática intercultural, comunicación intercultural y el aprendizaje intercultural) y la visión antropológica de la enseñanza como proceso sociohistórico. Esta orientación intercultural integradora de lengua y su contexto contrasta en los últimos años con una demanda más instrumentalista del aprendizaje de lenguas. En esta tensión, entre una demanda más instrumentalista y una dimensión humanista del proceso, se centra la investigación desde una perspectiva interdisciplinar, en la enseñanza-aprendizaje desde un enfoque Intercultural. Las posibilidades que muestra dicho enfoque permite reflexionar sobre el espacio que abre la incorporación de una lengua entendida como el contactar con otras identidades e incorporar múltiples identidades. Esto lleva a la necesidad de indagar y reflexionar sobre los principios del método comunicativo, los principios interculturales y por ende los principios donde se sustenta un comportamiento ético. Dicha fuente filosófica que fundamentan principios metodológicos de transmisión de una lengua o de mediación entre culturas se han trabajado desde varios textos del Kant crítico y poscrítico. Tales fundamentos teórico-empírico que sustentan dichos principios ayudan también a encontrar nuevas propuestas dentro del método comunicativo. La reflexión teórica va acompañada de diferentes ejemplos y propuestas prácticas.
Leer menos